Hi there! I'm Delfina and my way is with words. Here you will find a summary of what I write about when I'm not copywriting for brands.
MY PODCAST IN ENGLISH - ON CREATIVE TRANSLATION, WRITING, AND MORE.
Featured at Clever Hybrids Podcast
“Delfina Morganti Hernandez inspires creativity and boldness as she discusses transcreation, color, consistency, and connecting with your market audience.”
Featured at Smartling's Podcast Move the world with words
“We’ve all read them. Translations that are dry, lifeless, and to be honest, kind of boring. But every now and then, someone like Delfina Morganti Hernández comes along and breathes fresh air into the industry.”
Self-published ebook - Collection of Poems - Las lenguas que me habitan. The languages within me. Les langues dans ma peau 70% in ENGLISH, 20% in SPANISH, 10% in FRENCH
“When I was 15—rather late, according to the Golden Book of When Talent Can Be Successfully Pursued and Developed—, I decided I wanted to study music apart from regular schooling and English as a second language.
I wanted to sing like professional singers do at the opera—right, you may giggle.”
I wanted to sing like professional singers do at the opera—right, you may giggle.”
Featured at en pantuflas Podcast - Transcreación Interview in Spanish
“En el episodio de hoy hablamos de traducción creativa o transcreación, un servicio que muchas de las grandes empresas solicitan cuando ven la necesidad de traducir su material publicitario. Este servicio es de suma importancia, dado que su éxito (o fracaso) repercute directamente sobre la imagen y el prestigio de la marca. Delfina Morganti Hernández, nuestra invitada de hoy, se especializa en esta rama de la traducción y ha encontrado en ella el espacio ideal para expresarse y canalizar toda su creatividad”.
Self-published ebook - Essay on literary translation - Objetividad. Fidelidad. Invisibilidad. Un ensayo a propósito del discurso de la traición en traducción literaria
Essay in Spanish - Based on a novel by Cuban author and professor Frederick A. De Armas RANLE, Revista de la Academia Norteamericana de la Lengua Española
Paper in Spanish - “Toda la literatura es producto de la traducción”
Paper on Michael Cunningham's thesis on translation and literature
Paper on Michael Cunningham's thesis on translation and literature
Nike's JUST DO IT gets transcreated into Spanish for Argentina, Latin America and Spain, as well as into German